пятница, 29 марта 2013 г.

Это интересно!

Словотворчество, или Кем придуманы
 русские слова
Дорогие друзья!
На просторах Интернета попалась занимательная статья, которую прочла с большим интересом.  
Словотворчество или кто из известных русских писателей, а также и зарубежных, придумал новые слова, которые вошли в обиход, прижились и до сих пор используются в русской речи - об этом в предлагаемой статье.
Прочитайте, пожалуйста, информацию о русских словах, придуманных не так давно в масштабах исторической перспективы совершенно реальными, с именами и фамилиями, людьми.

Начнем с наших русских авторов
Историк и публицист Николай Карамзин, живший на рубеже  XVIII-XIX веков, был великим реформатором. Он обогатил русский язык такими словами как  "впечатление", "влияние", "трогательный", "занимательный", "моральный", "эстетический", "сосредоточить", "промышленность", "эпоха", "сцена", "гармония", "катастрофа", "будущность". Часть этих слов — калька с греческого, переведенная и внедренная в наш язык, а часть создавалась на основе исконно русских морфем. Например, слово "промышленность" создавалось  как существительное от прилагательного "промышленный", то есть добытый промыслом.
Иван Панаев
Драматург В. И. Лукин в 1765 году выпустил комедию "Щепетильник". В предисловии автор говорит, что перевести французское "Бижутиер" как "Галантерейщик" он не захотел, так как это означало  бы "чужое слово написать нашими буквами", и поэтому появилось название "Щепетильник", то есть торговец галантерейными (мелкими) товарами. Отсюда произошло щепетильный - в  первоначальном значении  пустячный и мелочный. Сейчас мы называем этим словом скорее человека  деликатного, принципиального в мелочах.  

Иван Панаев, писатель и журналист, всего каких-то 100 лет назад ввел в литературу слово "хлыщ". Панаев, опубликовавший целую серию очерков о хлыщах, взял из народной среды очень редкое слово и сделал его общеупотребительным. 
Петр  Боборыкин

Слово "интеллигенция"интеллигент ввел в русский язык  писатель и журналист Петр Боборыкин в начале 1860-х годов.  Слово происходит от латинского "Intelligens" – "понимающий". Боборыкин определял интеллигенцию как "совокупность представителей высокой умственной и этической культуры, а не просто работников умственного труда". Из русского слово "интеллигенция" перешло во множество европейских языков и считается на Западе чисто русским явлением. 

В. Тредиаковский
С именем  Василия Кирилловича Тредиаковского, филолога и поэта XVIII века, связывают создание слова искусство.  Его основой стало старославянское "искус", которое употреблялось весьма широко в значении "опыт". Ф. И. Буслаев писал: "...вкус и искусство (ис-кус-ство) происходят от одного корня кусити (санскр. куш — experiri). С понятием искусства соединяется мысль об обмане, прельщении, что видно из родственных с ним слов: искусить, искуситель, искушение". Однако, есть и точка зрения, что Тредиаковский не был в прямом смысле создателем, но сделал общеупотребительным, ввел в обиход слово "искусство" и ряд других слов:  общество, достоверный, вероятный, беспристрастность, благодарность, злобность, почтительность, неосмотрительность, дальновидность и даже гласность.
Ф. Достоевский
По общему заблуждению, слово "стушеваться" придумано Ф. М. Достоевским, хотя на самом деле "отцом" этого слова был  профессор А. В. Никитенко, впервые употребивший его в произведении  "Дневник" (1826).  Глагол  употреблялся в значении  удалиться, исчезнуть. Заслуга Достоевского состоит в том, что он ввел слово "стушеваться" в литературу, совершенно не претендуя на роль первопроходца. Сегодня стушеваться имеет совершенно другой смысл — в первую очередь, смутиться, растеряться, устыдиться. 

Наш выдающийся ученый Михайло Ломоносов стал "словотворцом" не от хорошей жизни. Ему приходилось строить на пустом месте целый ряд наук: физику, химию, географию. Ломоносов  впервые ввел  в  русский язык слова "градусник", "преломление", "равновесие", "диаметр", "квадрат", "кислота", "минус".

В своих сатирических произведениях Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин  придумал несколько слов, которые уже 150 лет отражают российскую действительность - "головотяпство" и "благоглупость", например. "Головотяпство" происходит от существительного "головотяп", которое, в свою очередь, создано из  "голова"  + "тяпать" . Интересно, что введенные  в  оборот  М. Салтыковым-Щедриным в 1860-х в повести «История одного города» "головотяп" и "головотяпать" мы не используем, а вот "головотяпство" осталось.

Естественно, что множество слов в русском языке появилось благодаря поэтам-футуристам. Велимир Хлебников, Игорь Северянин и Алексей Крученых  создавали новый русский язык, новую поэзию, что уж говорить об отдельных словах. 

В. Хлебников
Слово "бездарь" (кстати, сначала его произносили с ударением на втором слоге: бездáрь) впервые употребил поэт Игорь Северянин.

Слово "изнеможденный"  придумал Велимир Хлебников.

Согласно Алексею Кручёных, изобретателю термина "заумь" – это абстрактный, беспредметный язык, очищенный от бытовой грязи.

Наряду с Хлебниковым за первенство в придумывании слова "летчик" претендуют Александр Грин и Михаил Пришвин.

Первых лётчиков в России чаще всего называли авиаторами или летунами. «Летун отпушен на свободу./ Качнув две лопасти свои, / как чудище морское в воду, / скользнул в воздушные струи...».( А.Блок, 1910.

А. Казанцев
А вот стихотворение «Тризна», написанное Велимиром Хлебниковым в 1915 году. Считается, что в нем впервые в русской литературе появляется слово "лётчик": «Гол и наг лежит строй трупов, / Песни смертные прочли. / Полк стоит, глаза потупив, / Тень от лётчиков в пыли».

Слово "инопланетянин" было придумано  известнейшим советским писателем-фантастом Александром Казанцевым (кстати, он был прототипом Амвросия Амбруазиевича Выбегалло в романе  братьев Стругацких  «Понедельник начинается в субботу»).  Автор знаменитого научно-фантастического романа «Планета бурь» впервые назвал жителей других планет инопланетянами вместо употреблявшегося до него слова "инопланетчики". 

Зарубежные писатели тоже постарались на ниве словотворчества
Карел  Чапек

Слово "робот"  впервые встречается в произведении  чешского писателя Карела Чапека «РУР» («Россумские Универсальные Роботы»). Оно происходит от чешского слова "робота", что означает принудительный, каторжный труд. Тем не менее, считается, что слово придумано братом писателя художником Иозефом Чапеком.

Слово  "лилипут"  увидело свет в 1727 году, когда были напечатаны «Путешествия Гулливера». Считается, что Джонатан Свифт выдумал его из головы. Однако, некоторые исследователи языка ссылаются на то, что у этого самого "из головы" были свои источники вдохновения. Так, прародителем слова "лилипут"  могло стать итальянское "путто", т.е. крошка, младенец.

В XVII веке физик Ван-Гельмонт изобрел специальное слово для обозначения  открытого агрегатного состояния вещества  - "газ". Слово это вошло в словари огромного числа языков практически без изменений. 

Слово "импрессионизм" было создано Луи Леруа в 1847 году. Обозреватель журнала "Шаривари" опубликовал свой фельетон, в котором с насмешкой отозвался о выставке художников и особенно о работе  Моне "Впечатление: восходит солнце".  От этого самого "впечатления"  (фр.  Impression) критик обозвал новое художественное течение импрессионизмом. Вот уж обозвал, так обозвал!

Слово "динозавр"  появилось в 1841 году. Оно происходит от двух древнегреческих слов: dynos - страшный и zauros - ящерица. Это название было предложено английским палеонтологом Ричардом Оуэном. Он одним из первых начал реконструировать скелеты ископаемых животных по их частям.  

2 комментария:

  1. Людмила, спасибо, очень-очень интересно!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ирина, мне тоже эта информация показалась интересной и нужной для библиотекаря, так сказать, для общей эрудиции. Сколько тайн еще скрывает наш русский язык!
      Спасибо за комментарий, за то, что заглянули в гости. Очень рада всегда гостям!

      Удалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...