пятница, 15 сентября 2017 г.

В помощь библиотекарю

Новые термины и некоторые формы работы
Уважаемые коллеги!
Базовой потребностью сегодняшнего дня является обучение и переобучение – непрерывное для тех, кто хочет быть постоянно востребованным в своей профессии. Для включения в сопровождение этой потребности библиотекарю нужно самому обладать высочайшим уровнем компетенции. Поэтому так важно быть в курсе всего нового, что происходит в нашей профессии, в библиотечном деле, в российских и зарубежных библиотеках.
Предлагаю вашему вниманию в помощь библиотекарю список новых терминов и форм массовой работы, подготовленный методистами Волгоградской областной универсальной научной библиотекой им. М. Горького. 
Ранее подобного рода информацию я размещала ЗДЕСЬ.
Все термины приведены в алфавитном порядке.
В конце поста дан Краткий словарь новых терминов–понятий XXI века, не имеющих отношения в библиотеке. Тоже интересно и полезно для общей эрудиции.

АЙДЕНТИКА – набор графических форм и принципов построения визуальной коммуникации компании, объединенных одной идеей. Основная 1–я задача данного набора – выделить  компанию  среди  конкурентов сегмента рынка, где она работает или только собирается заявить о себе. 2–я задача –создать и закрепить узнаваемый образ у потребителей, четко связанный с самой компанией и ее наименованием (в случае известной компании с ее Брендом).

АНТИКАФЕ  –  публичное  заведение  социальной  направленности,  место для встреч, времяпрепровождения, оформленное в формате кафе или клуба, «арендуемое» посетителями на время.

АПГРЕЙД  –  любая модернизация системы, направленная на улучшение пользовательских качеств. В современном понимании апгрейд – замена стандартных (в различных значениях этого слова) компонентов в составе системы.
«Культурный upgrade» включает в себя исследование культурного сектора, обучающие семинары  для  представителей  организаций  культуры с последующим использованием участниками семинаров полученных навыков по месту работы, разработку собственных проектов.

АУТСОРСИНГ (от англ. outsourcing: (outer–source–using) – использование внешнего источника/ресурса) – передача организацией, на основании договора, определённых бизнес–процессов или производственных функций на обслуживание другой компании, специализирующейся в соответствующей области. В отличие от услуг сервиса и поддержки, имеющих разовый, эпизодический, случайный характер и ограниченных началом и концом, на аутсорсинг передаются обычно функции по профессиональной поддержке бесперебойной работоспособности отдельных систем и инфраструктуры на основе длительного контракта (не менее 1 года).Наличие бизнес–процесса является отличительной чертой аутсорсинга от различных других форм оказания услуг и абонентского обслуживания.

АФТЕРПАТИ  –  вечеринка,  следующая  за  каким–то  мероприятием,  торжеством.

БАРКЕМП  (англ. BarCamp) – международная сеть конференций, которая создаётся её участниками. Конференции открыты для всех, проходят в формате докладов, тренингов, презентаций, обсуждений. Весь материал предоставляется  самими участниками.  Часто  главными  темами  таких мероприятий являются: новые медиа, социальные сети, блоги, Веб 2.0, стартапы, open–source и т. п.
Одной из главных особенностей баркемпов по всему миру является то, что несмотря  на  то,  что  есть  инициативная  группа,  большинство  работы  по организации  мероприятия  берут  на  себя  сами  участники.  Обычно  для организации  используется  онлайн  ресурс,  на  котором  используется  wiki или что–то  наподобие  социальной  сети  для  обсуждения  всех  вопросов, от  общих вопросов до программы мероприятия и т. п.

БИБЛИОМЕТРИЯ  (от  греч.  biblion – книга и metron – мера, metreo  – измеряю) – направление в исследованиях науки, зародившееся в 60-е гг. 20 в. и связанное с количественным анализом документальных потоков. Термин ввел в1969 английский ученый А. Причард, расширив область статистической библиографии. Вся библиометрия  построена  на  анализе библиографических данных публикаций. Это научная дисциплина, занимающаяся изучением документов на основе  количественного анализа первичных и вторичных источников  информации с помощью различных формализованных методов  с целью получения данных об эффективности научных областей и прогнозировании их развития.
БИБЛИОТЕЧНОЕ РЕВЮ 
РЕВЮ нескл., ср. (фр. revue  –  обозрение). 1. Театральное представление, 
состоящее  из  ряда  отдельных  сцен,  эпизодов  и  номеров,  объединенных  по какому–нибудь общему признаку, то же, что обозрение (театр.). 2. Журнал (об иностранных журналах).
ПОРТФОЛИО–РЕВЮ – 
это уникальная возможность получить   разностороннюю профессиональную оценку своего творчества, определить свое место в системе координат фотографического пространства города.

БИБЛИОТЕЧНЫЙ  ЖУРФИКС  –  это  встречи  с  интересными  людьми самых разных профессий в определенный, заранее установленный день недели, сопровождаемые широкой рекламой.

БИРЖА  ИНФОРМАЦИОННАЯ – специально организованное развлечение, содействующее развитию информационно–библиографической эрудиции читателей, имитирующее работу биржи.  Библиотечный  «товар» – информация об источнике (книге, журнале, газете и т.д.). «Брокеры» сами ищут товар, изучают его и «продают».  Роль брокера выполняют читатели. Они ведут «банковские» книги, куда заносят заказы–задания для подготовки к биржевым торгам: найти  интересную книгу по определенной тематике, отыскать в ней самый занимательный эпизод, подготовить краткий рассказ о книге. Библиотекарь просматривает записи, корректирует их, помогает советом.

БРЕЙНСТОРМИНГ, МОЗГОВОЙ ШТУРМ (англ. – brainstorming) –популярный метод группового взаимодействия, используемый для  решения как образовательных, так и бизнес–задач. Техника мозгового штурма направлена на спонтанное генерирование большого количества идей для решения какой–либо задачи/проблемы.

Брендбук – это то руководство по применению и использованию фирменного стиля; печатное издание (как правило формата А4), которое содержит в себе информацию о компании и правилах использования разработанного логотипа, фирменного стиля и т.д.
Брендбук является главной книгой компании, он предназначается для работников, которые занимаются непосредственно продвижением бренда. Так как фирменный стиль предназначен для потребителей, то его основная задача – привлечь к себе внимание. А brand book регулирует такие вопросы, как размещение логотипа в печатных изданиях, на сувенирах, на фирменной одежде, включает в себя массу нюансов: фирменная одежда, бейджи и т.д.

БРИДЖИНГ (в переводе с английского «наводить  мосты») - подразумевает под собой стратегическое партнерство, которое может существовать в разных формах, вплоть до совместного ведения бизнеса с основными покупателями, пользователями или сотрудничества с конкурентами.

БРОДСАЙТ – листовой рекламный материал большого формата, который складывается и рассылается по почте без конверта.

БУЛЛИНГ – регулярное негативное поведение одного работника по отношению к другому работнику или к целевой группе работников, это запугивание, физический или психологический террор, направленный на то, чтобы вызвать у другого страх и тем самым подчинить его себе.

WIKI –  это коллекция вэб–страниц, позволяющая любому, кто имеет к ним доступ, добавлять или изменять их контент (информационное  наполнение) с помощью инструментов, предоставляемых самим сайтом. Wiki–wiki в переводе с гавайского означает «быстро». Примером может служить уже всем знакомая Википедия – свободная энциклопедия,  создаваемая совместными усилиями добровольцев.

ВОБЛЕР – напечатанный на бумаге и вырубленный рекламный элемент любой формы, имеющий пластиковую гибкую ножку.

ВОРКШОП – (от англ. workshop – цех, мастерская) – это одна из активных форм обучения, аналогично тренингам и деловым играм, которые дают возможность активизировать весь потенциал личности,  пробудить его любознательность, задействовать эмоции. 
Воркшоп – интенсивное учебное мероприятие, на котором участники учатся прежде всего благодаря собственной активной работе.
(более подробно ЗДЕСЬ).
ГАДЖЕТ (англ. Gadget – штуковина, приспособление, устройство, безделушка) – устройство, предназначенное для облегчения и усовершенствования жизни человека. Гаджеты используются повсеместно, в современном мире гаджеты широко применяются во всех областях. Примером реальных гаджетов могут служить смартфоны,  музыкальные плееры, портативные игровые приставки и т. д.

ГЕЙТФОЛД – сложенный рекламный вкладыш в журнале.

ГЕОКЕШИНГ ("geocaching", от греч. Geo" – Земля, англ. "Cache"  – тайник) –это увлекательная игра, в которой присутствуют:  путешествие, нахождения местоположения заданных объектов, поиск  информации об объектах и ответов на вопросы.

ДАУНШИФТИНГ  (англ. downshifting, переключение автомобиля на более низкую передачу, а также замедление или ослабление какого–либо процесса) – термин, обозначающий жизненную философию «жизни ради себя», «отказа от чужих  целей». Причисляющие себя к дауншифтерам склонны отказываться от стремления к пропагандируемым  общепринятым благам, наподобие постоянного увеличения  материального капитала, карьерного роста и т. д., ориентируясь на жизнь ради себя.

ДЕГУСТАЦИЯ ЛИТЕРАТУРНЫХ НОВИНОК – информирование о вновь поступившей в библиотеку литературе в кулинарном стиле.

ДЕЗИДЕРАТА – документ, соответствующий профилю комплектования, но отсутствующий в фонде и необходимый библиотеке, информационному центру для заполнения лакун или пополнения фонда дублетным экземпляром.

День библиотеки в детском саду, или Книжный десант - выход сотрудников библиотеки в детские дошкольные учреждения с обзорами книг и периодики для педагогов, детей и родителей. Могут включать в себя по возможности: выставки детской литературы, кукольные спектакли для дошкольников, беседы-консультации для родителей по воспитанию читательской культуры у детей, мастер-классы (можно с привлечением волонтёров) (выездное).

ДЖЕМ–СЕЙШЕН  (англ.  Jamsession – «джем–сессия», дословно  приятное времяпровождение) – музыкальный термин, описывающий  совместную музыкальную сессию,  музыкальное действо, когда  музыканты собираются и играют без особых приготовлений и  определённого соглашения. Джем–сейшены обычно проводятся для  удовольствия самих исполнителей, а не для публичного выступления.

ДЖУМБИ (Дамми–пэк) – разновидность печатной рекламы, модель упаковки, повторяющая в увеличенном виде упаковку какого–либо продукта, с отпечатанным на ней изображением рекламного характера, которую подвешивают под потолок, ставят на пол, полку или витрину. Возможно в виде флага.

ДИРЕКТ МЭЙЛ – прямая почтовая рассылка (или директ–мейл, ДМ)  –  это личное рекламное обращение к конкретному человеку,  пересылаемое с помощью почтового отправления на его адрес. На  протяжении многих лет прямая почтовая рассылка остается одним из  самых эффективных средств рекламы и директ–маркетинга.
Сегодня директ–мейл можно разделить на четыре основных вида:
традиционная почта,
– факсовая рассылка,
– электронная почта,
– телефонная рассылка.

ДИСПЕНСЕР – подставка из жесткой бумаги, картона или пластика с рекламным текстом или изображением.

ЖИВАЯ  БИБЛИОТЕКА – международный некоммерческий проект (http://humanlibrary.org), направленный на то, чтобы люди из разных культур и социальных групп могли пообщаться друг с другом в неформальной и безопасной обстановке, обсудить свои стереотипы, избавиться от предубеждений и т.п.
Основная идея Живой Библиотеки описывается фразой: "Не суди о книге по обложке". На мероприятие приглашают самых разных людей в качестве "живых книг" –  это добровольцы, которые готовы  рассказывать о своем жизненном опыте и отвечать на вопросы читателей. Беседа читателя с "книгой" происходит с глазу на глаз, в течение получаса, в формате дружеского разговора.

ИМИДЖ–КАТАЛОГ БИБЛИОТЕКИ. Имидж–каталоги являются одним из наиболее эффективных средств  ретроконверсии карточных каталогов для библиотек с большим ретрофондом  (т.е. тем фондом, который не отражен в полноценном  электронном  каталоге) и представляют собой электронную модель традиционных “бумажных” каталогов, построенную  на основе оцифрованных (отсканированных) образов каталожных карточек.

ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ТИР – интеллектуальная игра, в которой принимают участие 2 или более участников (команд). Атрибутика: мишени, разноцветные кружки (стикеры), обозначающие места попадания. Игра проводится в 3 и более этапов. На каждом этапе задаётся расстояние до мишени от 10 до 100 метров (сложность вопросов), каждый участник получает от 3 до 5 выстрелов (вопросов), правильность ответа означает меткость попадания (от 1 до 5 баллов). Выигрывает набравший больше очков. (летом)
ИНТЕРНЕТ ВЕЩЕЙ (англ. InternetofThings, IoT) – концепция вычислительной сети физических предметов («вещей»), оснащённых встроенными технологиями для взаимодействия друг с другом или с  внешней средой, рассматривающая организацию таких сетей как явление, способное перестроить экономические и общественные  процессы, исключающее из части действий и операций необходимость участия человека. Начиная с 2010–х годов считается устойчивой тенденцией в информационных технологиях, прежде всего, благодаря  повсеместному распространению беспроводных сетей, появлению  облачных вычислений, развитию технологий межмашинного взаимодействия, началу активного перехода на IPv6 (новая версия протокола IP, призванная решить проблемы, с которыми столкнулась  предыдущая версия (IPv4) при её использовании в Интернете, за счёт использования длины адреса 128 бит вместо 32) и освоению программно–конфигурируемых сетей.

КВЕСТ – это интерактивная приключенческая игра, участники которой перемещаются по пунктам, находят и выполняют задания в рамках  общего сценария. Это игровой маршрут, каждый из пунктов которого  таит в себе загадку или препятствие, которые маленьким игрокам необходимо решить или преодолеть. А те, кто доберется до финиша — смогут узнать главную тайну и получить за это супер–приз!
Квест в переводе с английского – продолжительный целенаправленный поиск, который может быть связан с приключениями или игрой; также служит для обозначения одной из разновидностей компьютерных игр.  Это компьютерная игра–повествование, в которой управляемый игроком  герой продвигается по сюжету и взаимодействует с игровым миром  посредством применения предметов, общения с другими персонажами и решения логических задач.
ИнфоКвест – заключается в том, что теперь пользователи библиотеки могут отправлять справочные запросы посредством СМС со своих сотовых телефонов и  получать  на  них  ответы  в  течение  нескольких  минут, конечно, если ответ на запрос может быть достаточно кратким.
Хоррор–квест  "Сумерки  в  библиотеке". Игра–экскурсия  по библиотеке для юношества. Молодежи в густых сумерках предлагается пройти по мрачным лабиринтам, оформленным по мотивам книг жанра «хоррор». Хоррор  –  жанр литературы, цель которого – вызвать у читателя чувство страха.
Каждая  группа  участников, исследуя одно за  другим таинственные помещения, должна  решить  поставленную там задачу – отгадать  викторину, выполнить задание и т.п. Справившимся выдается слово из ключевой фразы. На финише группа должна составить из полученных  слов фразу, определить ее автора и из какой она книги. 
Участники посещают:
«Пещеру Паука»
– «Коридор привидений»
– «Склеп»
– «Призрачный лес»
– «Подводное царство»
– «Колодец мглы».
Участники станут свидетелями того, как по ночам в библиотеке  оживают персонажи, и не все из них – добропорядочные и человеколюбивые граждане Книжной страны. (Полностью сценарий – ЗДЕСЬ).
Большой список по квестам ЗДЕСЬ.

КЛАСТЕР (англ. cluster – скопление) – сообщество экономически тесно связанных и близко расположенных организаций смежного профиля, взаимно способствующих общему развитию и росту конкурентоспособности друг друга. Кластер – группа компьютеров, объединенных высокоскоростными каналами связи, представляющая с точки зрения пользователя единый аппаратный ресурс.

КЛИППИНГ (пресс–клиппинг, clipping) – ретроспективный мониторинг средств массовой информации, подборка публикаций в средствах массовой информации, осуществляемых по определенному поводу (теме). Клиппинг происходит от английского clipping – газетная  вырезка. Пресс–клиппинг  – мониторинг, свод публикаций в прессе.
Виды клипинга (поводы для клиппинга):
предметный клиппинг – подборка публикаций, в которых упоминается фирма, товар, бренд, предмет;
событийный клиппинг – подборка материалов о неком событии, за определенный отрезок времени. Клиппинг проводится только по выходящим на момент события изданиям и дает четкую картину  эффективности осуществленных мероприятий;
персональный клиппинг – подборка публикаций, а также анализ материалов, в которых упоминается персона;
тематический клиппинг – подборка информационных материалов, публикуемых по определенной теме;
отраслевой клиппинг – подборка новостей, публикаций, информационных материалов о событиях, людях в рамках одной отрасли.
Задача  клиппинга.  
Подборка и анализ материалов позволяет проанализировать уровень лояльности СМИ, получить представление о том, насколько качественно информирована пресса о предмете клиппинга, насколько эффективны осуществленные маркетинговые мероприятия, позволяет осуществлять мониторинг интереса общественности и прессы к предмету клиппинга.
По  результатам  клипинга проводится контент–анализ публикаций, корректируется PR–стратегии, рекламно–информационная стратегия компании, бренда.
Клиппинг предполагает, как подборку публикаций, так анализ и  сводную статистику по публикациям. В стандартный отчет клипинга включается:
статистика по количеству упоминаний;
количество положительных отзывов;
количество отрицательных отзывов;
ТОП–10 самых активных информационных каналов (информационных 
источников);
ТОП–10 самых активных авторов публикаций;
региональный рейтинг публикаций;
тексты самих сообщений (публикаций).
При постоянной и активной PR деятельности, клиппинг подразумевает систематическую работу маркетингового специалиста по отслеживанию публикаций в средствах массовой информации.
Клиппинг позволяет продолжить рекламно–информационную компанию, за счет использования информационного фона, публикаций в  рекламных целях, или в информационных  целях, к примеру, при  размещении этих упоминаний на корпоративном сайте, в отраслевых блогах и т.п.

Книжная импровизация – например, выставка книжных иллюстраций, сделанных молодыми художниками.

КОВОРКИНГ (англ. co–working – совместно работающие) – это модель работы, в которой участники, оставаясь независимыми и свободными, используют общее пространство для своей деятельности. В частности, коворкинг популярен среди фрилансеров, удаленных сотрудников: переводчиков, программистов, дизайнеров и начинающих предпринимателей. Коворкинг занимает промежуточное место между работой из дома и использованием отдельного офиса.
Также коворкингом называют каждое отдельное пространство для совместной работы. Библиотеки открывают в своих  помещениях коворкинг–центры.

КОНФЛИКТОГЕНЫ - это слова, какие-то действия или вовсе бездействие, могущие привести к возникновению конфликтной ситуации и перерастанию ее в конфликт.

КОПИЛЕФТ – (англ. copyleft – производное от слова копирайт, иногда переводят как авторское право) – движение, участники которого  публикуют результаты своего творчества на условиях свободных  лицензий, тем самым позволяя бесплатное использование и модификацию произведений.
КОУЧИНГ. Другое название метода: «Развивающее консультирование».
Автор метода: Тимоти Голлвей (США), 1974 г.
Назначение метода. Применяется для решения широкого круга задач и проблем в различных областях жизни и деятельности теми, кто уже  многого достиг и хочет достичь большего. Коучинг – один из инструментов развития творческого мышления.
Цель метода
Максимальное повышение результативности личности в ее персональной и профессиональной деятельности.
Суть метода
Коучинг (coaching) – это инструмент, предназначенный для раскрытия потенциала человека с целью максимального повышения его эффективности в персональной и профессиональной деятельности.
Коучинг – это набор техник, заимствованных из различных профессий, дополненный целым рядом специфических приемов и направленный на быстрое достижение результата.
План действий
Основная процедура коучинга – диалог, задавание эффективных вопросов и внимательное выслушивание ответов. Во время этого  диалога происходит полное раскрытие потенциала клиента, повышается его мотивация, и он самостоятельно приходит к важному для себя  решению и реализует намеченное.
Коучинг проходит в несколько этапов:
– определение целей коучинга;
– установление правил взаимодействия между коучем и клиентом;
– анализ текущей ситуации;
– уточнение целей, постановка задач, определение путей достижения;
– составление плана действий;
– контроль и поддержка в процессе реализации плана.
Особенности метода
В коучинге переплелись вековая мудрость древних и современные бизнес–технологии. По одной из версий, коучинг зародился в 80–х  годах прошлого столетия. Ключевыми фигурами этого процесса стали:  Томас Леонард – основатель персонального коучинга, Тимоти Голлвей – идеологический предтеча коучинга и Джон Уитмор – основатель корпоративного бизнес–направления и менеджмента в коучинге.
Для обозначения той работы, которую Т. Леонард проводил со своими клиентами, он использовал спортивный термин "коучинг".  "Коучинг"  –  это транслитерация английского "coaching". Это просто переписанное  русскими буквами английское coaching, что можно перевести как  "тренировка, репетиторство, подготовка". Так получилось, что слово "коучинг" не отражает сути самого  понятия.  На  самом  деле  это  понятие  включает  в себя  нечто  большее. 
Коучинг  возник на стыке психологии,  менеджмента,  философии, логики и жизненного опыта. Это процесс, направленный на достижение целей  в различных областях жизни и деятельности. Одним из эквивалентов, выражающим идею коучинга, является "совместное  достижение" или "развивающее консультирование".
По другой версии, разделяемой многими учеными–практиками, коучинг, в известном смысле, возник из "ниоткуда". Такой поход к планированию и осуществлению положительных изменений не был абсолютно новым. Многие из тех, кто знакомится с коучингом и его возможностями фактически использовали его в той или иной степени в своей жизни.
Справедливо будет отметить, что идеи коучинга в большинстве своем провозглашал еще Сократ, но его философия не нашла должного понимания в обществе. "Я не могу никого ничему научить, я только могу заставить думать". Сократ (470–399 г. до н.э.), древнегреческий философ.
Заслуга Голлвея, Леонарда и Уитмора в том, что осознав необходимость личностной поддержки профессиональной деятельности, идеи коучинга обрели более совершенную форму.
По определению, коучинг – это технология для раскрытия потенциала человека. Однако это больше, чем технология, это способ мышления. Основная задача коучинга – не научить чему–либо, а стимулировать самообучение, чтобы в  процессе  деятельности  человек смог сам находить и  получать необходимые знания. В коучинге, в том числе в рамках целей организации, клиент сам формулирует свои цели и критерии достижения, стратегии и шаги, сопоставляя их с целями организации.
Дополнительная информация:
Оценка эффективности коучинга проводится самим клиентом по своим критериям  путем  сопоставления  достигнутых  результатов  с  заявленными вначале работы с коучем.
Коучинг – это кропотливый и тяжелый труд, долгая и кропотливая 
совместная работа коуча и клиента.
Человек развивается только тогда, когда сам прикладывает максимум 
усилий к формулированию и практическому решению своих задач.
Только  действия  и  следующие  за  ними  достижения  могут  привести  к устойчивым изменениям в сознании человека. По данным компании Fortune 500 коучинг позволяет более чем в 5 раз окупать затраты на вложенный капитал. Нередко под привлекательной маркой коучинга клиенту предлагаются различные, достаточно далекие от него услуги.
Достоинства метода Коучинг способствует четкой постановке целей и  их успешной реализации. Коучинг применяется как на индивидуальном, так и на групповом уровне.
Недостатки метода
Психологическое сопротивление личности, так как реализация идей коучинга предполагает разрушение многих стереотипов в сознании и формирование новых привычек.
Ожидаемый результат/ Существенное (в  разы) повышение эффективности  деятельности личности.

КРАУДТЕХНОЛОГИИ В БИБЛИОТЕКАХ.  
Совсем недавно краудтехнологии (англ. crowd – «толпа») были  известны только узкому кругу экспертов. Сегодня эти технологии все чаще начинают использовать и в бизнесе, и в государственном секторе, и для решения социально значимых задач. 
Краудсорсинг – это решение общественно значимых задач силами множества добровольцев, часто координирующих при этом свою деятельность с помощью информационных технологий. А краудфандинг, краудворкинг, краудрекрутинг его производные. Всё это виды коллективной сетевой деятельности. Коллективное финансирование проектов – краудфандинг, коллективный подбор персонала краудрекрутинг.
Краудфандинг (народное финансирование, от  англ. сrowdfunding, сrowd – «толпа», funding – «финансирование») – это коллективное сотрудничество людей, которые добровольно объединяют свои деньги  или другие ресурсы вместе, как правило, через Интернет, чтобы поддержать усилия других людей или организаций.

КРИПТОГРАММА – зашифрованное сообщение для читателей. Это может быть имя писателя, название произведения.
QR–КОД (англ. quickresponse – быстрый отклик) – матричный  од (двумерный штрих–код), разработанный и представленный японской компанией «Denso–Wave»  в 1994 году. Основное достоинство QR–кода  – это лёгкое распознавание сканирующим оборудованием, что дает возможность использования в различных сферах деятельности.
Более подробно – ЗДЕСЬ.

ЛАКУНА - пробел в фонде библиотеки, информационного центра.

ЛИБРОКУБИКУЛАРИСТ (librocubicularist) – это человек, любящий читать в постели. Этот относительно новый термин распространили  американские и европейские филологи. Слово имеет несколько составляющих: латинское слово libro означает "удерживать в равновесии, уравновешивать, выравнивать; держать в висячем  положении; а в переводе с испанского libro означает книга, поэтому данное значение ближе по смыслу; английское cubic – кубический, кубическое уравнение. Получается некий сложный читатель, возведенный в третью степень.

ЛИД (Lead - возглавлять, вести; отсюда "лидер") - это начало сообщения, простое и ясное высказывание, состоящее из 1-2 предложений. Задача лида - привлечь внимание читателя, заманить прочитать весь текст, дать в сжатом виде самую актуальную мысль, которой читателю будет достаточно, если у него нет времени на чтение.
В условиях Интернета лид приобретает дополнительную важность:
- быстро помогает читателю сориентироваться в содержании сообщения, на фоне огромных потоков информации;
- может послужить основой для твита в Twitter, если вы используете этот сервис для трансляции;
- незаменим в RSS рассылках.
ЛИТЕРАТУРНАЯ  ЯРМАРКА – комплекс небольших, но разноплановых мероприятий, которые проходят одновременно. Это могут быть  викторины, конкурсы, встречи с интересными людьми, ролевые игры,  номера художественной самодеятельности, розыгрыши призов.

ЛИТЕРАТУРНЫЙ СЛЭМ – литературное соревнование, в центре которого презентация, где каждый из литераторов читает свои произведения в разных турах, получая определенные баллы от  непрофессионального жюри – зрителей.

ЛИФЛЕТХОЛДЕР – держатель для листовок. Может быть выполнен в виде 
настольной или напольной подставки или настенного кармана.

ЛОФТ (loft означает «чердак») – архитектурный стиль XX–XXI века; верхняя часть здания промышленного назначения (фабрики, завода, склада), переоборудованная под жильё, мастерскую, офисное  помещение или площадку для мероприятий.

МАНЖЕТКА (бандероль) – склеенная в виде кольца полоска бумаги, надеваемая на издание.

МЕДИАКАЛЕЙДОСКОП  «РАДОСТЬ  ДАРИТ  ЛЮБИМАЯ  КНИГА»  –мероприятие, посвящённое Недели детской и юношеской книги.

МЕЙКЕРСПЕЙС – «сделай своими руками». Если объединить традиционные народные промыслы и новейшие технологии, появляется возможность развивать индивидуальное производство. Каждый человек независимо от его профессии сможет придумать и создать то, что захочет. Принцип «Сделай своими руками» и лежит в основе движения мейкеров. Их кредо - «люди должны быть творцами», а не просто потребителями массовых товаров. Мейкеры объединяются и создают  творческие мастерские. А библиотеки могут выделить пространство для таких мастерских. Библиотеки идут навстречу «мейкерам», создавая «мейкерспейс» – специальные площадки, где посетителям предоставлена возможность совместно экспериментировать с новыми  технологиями и техниками ручной работой. Именно библиотеки, используя свой авторитет, чтобы вовлечь людей в непривычную для них деятельность, становится «инкубаторами идей». Они предоставляют  инструментарий для моделирования и печати 3D объектов, несложной  робототехники, рукоделия и шитья, разработки видеоигр, самостоятельного издания книг, видеомонтажа и многого другого.  Однако «мейкерспейс» – это больше, чем просто коллекция гаджетов, –  это объединение людей, которые хотят учиться и создавать.

МИТАП – это неформальная встреча с участием гражданских активистов  и ИТ–специалистов, где каждый может рассказать о том, что его  интересует и найти единомышленников.

МОБАЙЛ – разновидность печатной рекламы, легкая бумажная картонная или  пластиковая рекламная конструкция, которая  подвешивается к потолку, к кронштейну на стержне в любом месте помещения.

МОББИНГ (от англ. mob –толпа) – форма психологического насилия  в виде травли сотрудника в коллективе, как правило, с целью его последующего увольнения. Моббинг в библиотеке -  ЗДЕСЬ.

НЕТВОРКИНГ (англ. networking, net – сеть и work – работать) – это социальная и профессиональная деятельность, направленная на то,  чтобы с помощью круга друзей и знакомых максимально быстро и эффективно решать сложные жизненные задачи (пример: устроить ребенка в детский сад, найти работу, познакомиться с будущим супругом) и бизнес–вопросы (пример: находить клиентов, нанимать  лучших сотрудников, привлекать инвесторов). При этом в сути нетворкинга лежит выстраивание доверительных и долгосрочных отношений с людьми и взаимопомощь.
НОН–ФИКШН – жанр литературы, в котором, в отличие от беллетристики, автор описывает полностью реальную историю.  Вымысел не допускается. В этом нон–фикшн романы близки к публицистике. Однако все реальные события воспроизводятся через  призму образного мировосприятия автора.
Пример: в московской библиотеке им. Ф.М. Достоевского прошел  книжный фестиваль московских издательств, где они представили свои новинки по издательским ценам. По утверждению организаторов, фестиваль представляет собой «камерный формат» ярмарки  «Нон/Фикшн» и призван заполнить «весеннюю лакуну» для любителей «умных» книг.

ОБЛАЧНОЕ ХРАНИЛИЩЕ ДАННЫХ (англ. cloudstorage) – модель  онлайн–хранилища, в котором данные хранятся на многочисленных распределённых в сети серверах, предоставляемых в пользование клиентам, в основном, третьей стороной. В отличие от модели хранения  данных на собственных выделенных серверах, приобретаемых или  арендуемых специально для подобных целей, количество или какая–либо внутренняя структура серверов клиенту, в общем случае, не  видна. Данные хранятся и обрабатываются в так называемом облаке,  которое представляет собой, с точки зрения клиента, один большой  виртуальный сервер. Физически же такие серверы могут располагаться удалённо друг от друга географически, вплоть до расположения на разных континентах.

«Панельная  дискуссия»  —  это  открытое  обсуждение,  проводимое участниками  форума  и  приглашёнными  экспертами.  Она  подразумевает обмен мнениями по заданной теме, а также получение ответов модераторов (экспертов) на интересующие всех присутствующих вопросы. Более подробно – ЗДЕСЬ.

ПЕРФОРМАНС (англ. performance – исполнение, представление, выступление) – форма современного искусства, в которой произведение составляют действия художника или группы в определённом месте и в определённое время. К перформансу можно отнести любую ситуацию, включающую четыре базовых элемента: время, место, тело художника и отношение художника и зрителя. В этом заключается отличие перформанса от таких форм изобразительного искусства, как картина  или скульптура, где произведение определяется выставленным объектом.
Метод «Performanceappraisal»
Дословно в переводе с анг. «Performanceappraisal» означает «Оценка 
исполнения». «Performanceappraisal» является частью системы Управления результативностью (PerformanceManagement) и представляет собой оценочное интервью.
«Управление  результативностью» – это система управления персоналом на основе оценки достижения целей и оценки уровня развития компетенций. В классическом варианте данная система включает в себя: оценку достижения результатов (результативность сотрудника), оценку уровня  развития компетенций  (применительно  к  существующей  в компании модели компетенций), оценочное интервью (развивающую беседу с сотрудником).
Performanceappraisal– инструмент, с помощью которого проводится оценка всех указанных составляющих системы управления результативности.
«Оценка достижения результатов» (результативность сотрудника) включает в себя соотнесение запланированных результатов с фактически достигнутыми. Проще говоря, «план – факт»! При этом не  следует переводить эту схему в принцип «сделано – не сделано».  Каждая задача должна оцениваться по заранее установленным критериям (требованиям к исполнению).
Перфоманс в библиотеках. Примеры:
Театральный перфоманс. В конференц–зале Московского областного Регионального центра доступа к информационным ресурсам  Президентской библиотеки им. Б.Н. Ельцина творческая лаборатория  «Эскизы в пространстве» представит театральный перформанс по мотивам произведения А.П. Чехова «Три сестры». Это совместный проект московской творческой лаборатории «Эскизы в пространстве» и театра–студии «Сплав».
Библиотечный перфоманс. Если к перформансу, по мнению искусствоведов, можно отнести любую ситуацию, включающую четыре базовых элемента: время, место, тело художника и отношения художника и зрителя, то происходящее в воскресенье в Салоне искусств «Экслибрис» Бартеневской библиотеки можно смело назвать библиотечным перфомансом. Потому что к уже перечисленному добавились еще стихи, музыка и непринужденное общение. Воскресным гостем Салона был липецкий поэт и художник Вадим Вадимов. Хотя на этот раз вернее было бы написать наоборот: Художника и поэта. Потому что Вадим, до сего дня представлявший в  библиотеке стихи, на этот раз показал свои картины.
С неожиданной стороны раскрылся и автор проекта «Экслибрис» Сергей Бондаренко. Оказывается, помимо музыки, он серьезно увлекается и живописью. Так что к импровизированной выставке Вадима присоединились и работы Сергея Леонидовича. Кульминацией встречи стала «дорисовка» одной удивительной картины. 
Почему удивительной? Потому что она является плодом коллективного творчества участников  Салона, вдохновленных общением с членом  Союза художников Никитой Стариком несколько лет назад.
Литературный перфоманс. Сказки населили нашу землю историями о непослушных девочках и коварных волках, хрустальных башмачках и влюблённых принцессах, хитроумных котах и оловянных солдатиках, доверчивых великанах и шоколадных замках. Каких только сказок нет на свете! Волшебные, о животных, бытовые… А ещё сказки бывают народные и литературные. Объединил их всех вместе один большой праздник под общим названием «Ожившие герои» – библиотечный литературный перфоманс, который прошёл  26 апреля.
Перфоманс – это форма современного искусства, где произведение составляют действия художника или группы в определённом месте и в определённое время. Он объединяет возможности изобразительного искусства и  театра. В этом отличие перфоманса от таких форм  изобразительного искусства, как картина или скульптура. Это в искусстве. А в библиотеку для проведения мероприятия были приглашены ребята из школы–студии «Ди–джей–тинс» Дома детского творчества Советского района. Они были одеты в костюмы сказочных  героев:  Хозяйки  Медной  горы,  Данилы–мастера,  Золушки, Белоснежки  и  Пьеро. И сказка ожила вместе с ожившими литературными героями, создав тем самым библиотечный перфоманс.
ПОДКАСТИНГ (англ.  podcasting,  от  iPod  и  англ.  broadcasting]  –повсеместное вещание, широковещание) – процесс создания и распространения звуковых или видеофайлов (подкастов) в стиле радио– и телепередач в Интернете (вещание в Интернете). Как правило, подкасты имеют определенную тематику и периодичность издания.
Подкаст–терминал – это сайт, поддерживающий хостинг медиафайлов и в какой–то степени автоматизирующий помещение записей и подписку  на обновления. Является типом социальных медиа и схож с технологией видео–блогов и интернет–радио. Кроме аудио/видео–записи может содержать запись речи в текстовом виде.

ПОСТКРОССИНГ – проект, созданный для возможности получения открыток со всего мира; возник под влиянием буккроссинга. В основе принципа обмена открытками лежит единая база всех участников  проекта, а также механизм выдачи адресов, направленный на то, чтобы  разница между отправленными и полученными открытками у каждого  участника была минимальной. При этом в посткроссинге имеет место  система непрямого обмена, то есть, отправляя открытки одним пользователям, участник получает их от других.

«ПОЧТОВЫЙ ИНФОРМАТОР» - онлайн сервис.
Узнать о наличии книги, продлить срок пользования этой книгой, забронировать книгу от 1 до 5 дней, а так же получить ответы на любые вопросы о пользовании библиотекой теперь можно по электронной  почте. Достаточно написать письмо библиотекарю. Ответ придет в течение одного, максимум двух дней.

РЕБРЕНДИНГ (англ. rebranding) – активная маркетинговая стратегия; включает комплекс мероприятий по изменению бренда (как компании,  так и производимого ею товара), либо его составляющих: названия,  логотипа, слогана, визуального оформления, с изменением  позиционирования. 
Рестайлинг  и  репозиционирование  бренда  –  составные  части  процесса ребрендинга.

SWOT–АНАЛИЗ – метод стратегического планирования, заключающийся в выявлении факторов внутренней и внешней среды организации и разделении их на четыре категории: Strengths (сильные стороны), Weaknesses  (слабые стороны), Opportunities (возможности) и Threats (угрозы).
Сильные (S) и слабые (W) стороны являются факторами внутренней среды объекта  анализа, (то есть  тем, на что сам объект способен повлиять); возможности (O) и угрозы (T) являются факторами внешней среды (то есть тем, что может повлиять на объект извне и при этом не контролируется объектом).
Объектом  SWOT–анализа  может быть не только организация, но и другие социально–экономические объекты: отрасли экономики, города, государственно–общественные  институты, научная сфера,  политические партии, некоммерческие организации (НКО), отдельные специалисты, персоны и т. д.
СИНКЕЛ – вид внутритранспортной рекламы, плакат небольшого формата с достаточно обширным текстом и подробной аргументацией.

СКЕТЧБУКИ – книги для зарисовок. Все, кто любит рисовать, даже не являясь профессионалами, носят с собой такую книжечку и карандаши, ручки, мелки, акварель. Рисуют, когда посещает вдохновение, есть свободная минутка или просит душа.

СКРИНКАСТ (англ. screencast) – цифровая видеозапись информации, 
выводимой на экран компьютера, также известная как  videoscreencapture (досл. «видеозахват экрана»). Часто сопровождается  голосовыми комментариями.

СЛЕТ КНИГОЧЕЕВ «ДА ЗДРАВСТВУЕТ ЧИТАТЕЛЬ!» – по итогам, например, летних чтений выбрать самых активных читателей,  которые должны подготовить творческие визитки «Ой, что было летом в моей библиотеке!», где рассказали о наиболее интересных событиях;  творческая мастерская  «Герои любимых книг» – ребята рисуют  иллюстрации по прочитанным любимым книгам.
СЛОГАН – это некоторая ключевая фраза, определяющая либо конкретную организацию, либо рекламную акцию, проводимую ею. Рекламный слоган – лаконичная, легко запоминающаяся фраза, выражающая суть рекламного сообщения.

СЛЭМ  (англ. slem – «хлопать»), РoetrySlam  –  творческий вечер, поэтический поединок, литературная импровизация; поэтическое соревнование, проходящее в несколько туров, битва поэтов по спортивным правилам, которые помогают одержать победу не только за содержание собственных стихов, но и за манеру их исполнения. В восьмидесятых годах это явление пришло из США и стало одним из  популярных культовых событий в Германии. Там регулярно проходят поэтические вечера, на которых любители и профессионалы слэммеры  (творческие люди, занимающиеся литературной  импровизацией) представляют свои тексты, песни, стихи… весело,  грустно, серьезно или музыкально. Автор идеи русского слэма и  бессменный его организатор Вячеслав Курицын занимается этим проектом уже многие годы. Сначала слэм появился  в Москве.  После  переезда  Курицына в Петербург слэмы появились и здесь и быстро завоевали бешеную популярность.

СПИД–ДЕЙТИНГ (Speed dating, англ. быстрые свидания) – формат вечеринок мини–свиданий, организованных с целью познакомить людей друг с другом.
Библиотечный спид–дейтинг
Пример: Библиотека для детей и юношества организовала взрослую вечеринку. В День святого Валентина все гости смогут побывать сразу на десяти быстрых свиданиях. Парни будут переходить от столика к столику, за которыми будут сидеть девушки, пока круг не замкнется, и все в итоге не перезнакомятся. 
В ходе вечера пришедшие смогут заполнить специальную «карту симпатий», и те, у кого симпатии окажутся взаимными, получат контакты друг друга. Помимо быстрых свиданий будут проходить танцевальные  мастер–классы и уроки по созданию валентинок. Желающие смогут  поиграть в настольные игры и даже поучаствовать в турнире. Все это — в интерьерах XIX века.

СТАРТАП или стартап–компания  (от  англ.  start–up – запускать) – это проект, идея бизнеса, рассчитанная на быструю реализацию; компания  с короткой историей операционной деятельности, созданная недавно и находящаяся в стадии развития или исследования перспективных рынков. Новые проекты в отраслях высоких технологий часто называют хайтек–стартап.

СТЕЙКХОЛДЕР  (англ.  stakeholder)  (заинтересованная сторона, причастная сторона) – одно из физических или юридических лиц, заинтересованных в финансовых и иных результатах деятельности организации. 
Стейкхолдеры – это группы, существующие внутри или вне  организации, которые надо учитывать при осуществлении деятельности:  группы влияния, финансирующие организацию, которые руководят ею;  служащие, работающие в организации; экономические партнеры.

СТЕНДАП – это вербальный репортерский прием, когда журналист работает непосредственно в кадре, часто – на месте освещаемого события.
ТАЙМЛАЙНЕР – новый продукт, новый тип сервиса, запись на обслуживание через Интернет; кнопка на сайте, при нажатии на которую клиент видит расписание работы – свободное и занятое время, список услуг.

ТЕЙБЛ–ТОК – разговор за столом, свободное обсуждение темы, книги, «светская беседа» за чашкой чая или кофе.

ТИЗЕР – (англ. teaser «дразнилка, завлекалка») — рекламное сообщение, построенное как загадка, которое содержит часть информации о продукте, но при этом сам товар не демонстрируется. Тизеры обычно появляются на раннем этапе  продвижения  товара  и  служат для создания интриги вокруг него. Маркетинговый  приём,  основанный на использовании тизеров, называется тизерной рекламой.
Тизеры могут иметь разную форму. Когда анонсируется фильм, анонс часто облекается в форму трейлера — небольшого ролика, состоящего  из кратких и наиболее зрелищных фрагментов фильма. При этом комбинируется видеоряд из несвязанных фрагментов, по принципу калейдоскопа. Стандартный кинематографический тизер длится 15—30 секунд. Очень часто кинематографические тизеры или тизеры книг  появляются, когда работа над произведением ещё не закончена.

TEAM–BUILDING  (Тимбилдинг) – это вид корпоративных мероприятий, который является неотъемлемой составляющей современного бизнеса,  т.к. направлен на сплочение Вашего коллектива. Это мероприятие положительно влияет на развитие командного духа внутри фирмы, улучшает взаимопонимание среди сотрудников компании и повышает  активность и работоспособность коллектива. Тимбилдинг предполагает,  в частности, проведение командных состязаний сотрудников, которое проводится в игровой форме, на природе или в помещении с  различными спортивными развлечениями, конкурсами в сопровождении  ведущего и инструкторов.

ФАНДРЕЙЗИНГ (фандрайзинг) – комплексная система мероприятий по привлечению ресурсной помощи.

ФАНФИК – жаргонизм, обозначающий любительское сочинение по мотивам популярных оригинальных литературных произведений,  произведений киноискусства (кинофильмов, телесериалов, аниме и т.  п.), комиксов (в том числе – манги), а также компьютерных игр и т. д. Авторами подобных сочинений – фикрайтерами (англ. Fic–writer  [fik’raitэr]), – как правило, становятся поклонники оригинальных произведений.

ФЕЙК (англ. Fake [feik] – подделка) – неправда, ложь, обман; неологизм, появившийся в русском языке с распространением Интернета, обычно означает фиктивную личность.

ФОЛДЕР – несшитая брошюра или многостраничная (рекламная) листовка.

ФОЛКСОНОМИЯ (англ. folksonomy, от folk – народный + taxonomy таксономия, от гр. расположение по порядку + закон) – народная 
классификация, практика совместной категоризации информации  (текстов, ссылок, фото, видеоклипов  и  т.  п.) посредством произвольно  выбираемых меток, называемых тегами. Это понятие относится к спонтанному сотрудничеству группы людей с целью организации  информации, которое интересно тем, что оно полностью отличается от  традиционных формальных методов фасетной классификации.
ФОРСАЙТ – один из методов исследования будущего. Основан на экспертной оценке стратегических направлений социально–экономического и инновационного развития, выявления  технологических прорывов, способных оказать  воздействие на  экономику и общество в средне– и долгосрочной перспективе. Чаще  всего используется термин "технологический форсайт" (определение приоритетов развития в сфере науки и технологий).
Впервые слово «Форсайт» в 1930 году употребил писатель–фантаст Герберг Уэльс, который в своем выступлении на BBC предположил, что  миру будут требоваться «профессора  предвидения», которые будут  определять, каким будет будущее, и что мы должны делать, чтобы это будущее состоялось. 
Но как наука он стал развиваться в середине 20 века, а в Россию по–настоящему пришел в веке XXI.
Форсайт предназначен не столько для предсказания будущего, сколько для его формирования, причем для формирования наиболее желаемого образа будущего. В последнее время форсайт все чаще используется  для разработки крупных социально–экономических программ. Он  содержит десятки разных методов из разных областей знания.
1 этап – собрание доказательной базы – изучение источников,  существующих в настоящий момент.
2 этап – привлечение специалистов, которые также могут проанализировать качество выполнения первого этапа и определить, какое кодифицированное (или нет) знание еще существует в данной области.
3 этап – креативность – подумать, какие неожиданные повороты в развитии будущего могут существовать (например, метод wildcards).
4 этап – обеспечение взаимодействия – вовлечение в процесс форсайта всех ключевых заинтересованных сторон, и (хотя это часто забывается) необходимо вовлекать население как ключевого потребителя.
Дорожные карты, так часто появляющиеся в нашем обиходе, являются результатом форсайта. Это своеобразный план–маршрут по достижению заданных целей. При их составлении применяется принцип интерполяции, когда сначала создается желаемый образ будущего, а  затем формируется последовательность  событий,  которым  необходимо  случиться, чтобы это будущее наступило.
Форсайт и дорожные карты успешно интегрируются в реализацию государственной  политики  в  разных  странах, например в Японии, где было проведено комплексное исследование во всех сферах государственной политики. Тема библиотек и книг не стала исключением, и уже 10 лет назад там предсказывается бурное развитие  планшетов. В другом исследовании предполагается, что к 2017–20 году электронные устройства могут занять до 1/3 всего рынка. Вообще в  целом проблема сосуществования бумажных и электронных книг вызывает интерес исследователей в разных странах, и этому посвящено несколько отдельных сценариев.
В музейном деле тоже есть несколько проектов, один из них – посвященный музеям в цифровую эру – был выпущен в октябре 2013 года. Несмотря  на наличие  некоторых  проектов,  в  библиотечной  и  музейной сфере ощущается недостаток проектов, который может быть устранен за счет проведения  комплексного  форсайта,  направленного  на  выявление общих тенденций  развития,  и  построение  дорожной  карты,  чтобы  обозначить образ будущего, и наметить цепочку шагов, чтобы это будущее наступило.
(Еще о форсайте)

ФРОНТИР (от англ. frontier; букв. – граница между освоенными и неосвоенными поселенцами землями) в истории и литературоведении  – понятие – обозначающее эпоху освоения свободных земель на Западе США (до 1890). В художественной литературе ему соответствуют мотивы «открытой дороги», «пионерства», героического покорения природы, борьбы с индейцами.
Библиотечный фронтир  (Ю. Черный) – психологическая готовность впускать "жизнь" в библиотеку. Другой вопрос – до какой степени «впускать жизнь».
Почему образ фронтира кажется более адекватным применительно к изменениям в библиотеках, чем образ трансформации? Потому что трансформация ещё допускает иллюзию, что мы в известной мере управляем процессом изменений (хотим меняемся, хотим нет), а  фронтир её уже не допускает. Или ты меняешься и выживаешь, или не меняешься и погибаешь. Интернет меняет сознание людей. Люди  желают видеть библиотеки другими. Чтобы выжить, библиотеки вынуждены меняться. Думается, что вопрос о том, что в библиотеке приемлемо, а что нет,  не имеет «абсолютного» решения. 
Норма постоянно меняется и существует в виде постоянно движущейся границы (того самого фронтира). Проект "Антибиблиотека" сообществом  не принят (пока?), встречи с представителями современного  литературного авангарда в Некрасовке тоже, а вот "Ночные  волки" в  Иностранке оказались на грани (почему бы и нет?).
Библиотечный фронтир – термин, который:  
а) описывает вынужденный (экзогенный) характер изменений;  
б) подчёркивает, что трансформация является  перманентной.  Она  никогда не завершится и будет шаг за шагом «расколдовывать» потаённые уголки бытия.
ХАБ (англ. hub, буквально – ступица колеса, центр) – в общем смысле, узел какой–то сети.
ХЕДЛАЙНЕР – наиболее привлекающий внимание публики участник представления, концерта, фестиваля, имя которого стоит в заголовке афиши, выступающий, как правило, в конце.
ХЕНДАУТ – раздаточный материал, тезисы доклада, лекции, раздаваемые слушателям.

ХИПСТЕР, хипстеры (инди–киды) – появившийся в США в 1940–х годах термин, образованный от жаргонного «tobehip», что переводится приблизительно как «быть в теме» (отсюда же и «хиппи»). Слово это первоначально означало представителя особой субкультуры, сформировавшейся в среде поклонников джазовой музыки; в наше  время обычно употребляется в смысле «обеспеченная городская  молодёжь, интересующаяся элитарной зарубежной культурой и  искусством, модой, альтернативной  музыкой и инди–роком, артхаусным  кино, современной литературой и т. п.»

ХЭППЕНИНГ – (происшествие) акция хэппенинга представляет собой бесфабульное театрализованное действие, развивающееся без заранее запрограммированного сценария, рассчитанное на спонтанные акции исполнителей и на активное соучастие зрительской аудитории; (англ. happening– происходящее).

ХЭШТЕГ или хештег (метка) (англ. hashtag от hash – символ «решетка» + tag – тэг) – это слово или фраза, которым предшествует символ #. Пользователи могут  объединять  группу сообщений по теме или типу с использованием хэштегов — слов или фраз, начинающихся с #. Например: #twitter.
Короткие сообщения в микроблогах социальных сетей, таких как Twitter,Tout, identi.ca, Google+, Facebook, Instagram и ВКонтакте, могут быть помечены хэштегами, включая в себя как одно, так и более  объединённых слов. Хэштеги дают возможность группировать подобные  сообщения, таким образом можно найти хэштег и получить набор сообщений, которые его содержат.

ЧИЛЛАУТ – «chill–out» в разговорном английском означает расслабляющий отдых, а также призыв успокоиться, остыть. Сегодня  всё чаще chillout олицетворяется и с наличием особенного помещения, с  особенной атмосферой (chilloutzone). Чаще – это одна комната, но не  редко чиллауты занимают площади и посолидней. А музыка в таком помещении хоть и играет одну из главенствующих ролей, но ни в коем случае не должна быть громкой и навязчивой: сама атмосфера чиллаут–зоны подразумевает Релакс с большой буквы.
Пример: На Московском проспекте, 86, недалеко от метро «Фрунзенская», открыли информационно–досуговый центр М–86 — библиотеку нового формата, в которой есть зона чиллаут.

ШЕЛФТОКЕР – полноцветный фигурный рекламный элемент из картона, предназначенный для визуального объединения и выделения на общей полке.

ШИЛЬДИК – ярлык, пластинка с указанием параметров оборудования, изготовителя и другой информации. Прикрепляется к оборудованию.
ШОУ–РУМ – выставочный зал.

ШТЕНДЕР – переносная рекламная конструкция, устанавливаемая на лице недалеко от фирмы–рекламодателя.
ЭВЕНТ (ивент, event) в маркетинге – специальное мероприятие, событийный маркетинг – довольно известный инструмент  манипулирования мнением и поведением специально приглашенной на  событие (ивент, эвент) аудитории. 
С помощью эвента, на волне интереса к новому, открытости, удовольствия от общения информация доносится проще, отчетливей и  запоминаемость торговой марки и информационного сообщения в итоге выше, чем с помощью обычных средств рекламы. Eventmarketing (эвент)  включает в себя несколько обязательных последовательных мероприятий (составляющих эвента): 
предварительное информирование о проведении мероприятия;
• проведение  мероприятия  (разнообразных  конференций, презентаций, промоушн-акций, концертов, выставок и т.п.);
• последующая информационная волна

ЭДЬЮТЕЙНМЕНТ – от «education» (образование) и «entertainment» (развлечения). Эдьютейнмент – образование в развлекательном  формате, "учись развлекаясь, развлекайся в процессе обучения".
Тематика самая разнообразная: мода, архитектура, дизайн, путешествия, технологии, традиции народов разных стран.

HR – английский термин, обозначающий кадровую службу, дословно от англ. Human Resource – человеческие  ресурсы. Все чаще используется, когда говорят о кадровом менеджменте.

ЭЛЕКТРОННЫЙ ОБМЕН ДАННЫМИ (ЭОД) / Electronic data interchange
(EDI) – способ, с помощью которого компании могут использовать сети  для делового взаимодействия. Если электронная переписка между  компаниями – явление обычное, ЭОД подразумевает передачу больших  объемов информации, заменяя большие бумажные документы такие, как  счета и контракты.

ЭМПАТИЯ способность человека переживать эмоциональные чувства, сходные с чувствами собеседника. Применяется в библиотечном фандрайзинге.

ЭНДАУМЕНТ (англ. endowment) – целевой фонд, предназначенный для использования в некоммерческих целях, как правило, для  финансирования организаций образования, медицины, культуры.  Эндаумент наполняется преимущественно за счет благотворительных пожертвований. Эндаумент может инвестировать  свои  средства  с  целью извлечения дохода, однако обязан направлять весь полученный  доход в пользу тех организаций, для поддержки которых он был создан.  Отличием эндаумента от обычной благотворительной организации является строго целевой характер деятельности.

ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИ
Краткий словарь новых терминов–понятий XXI века
Амбиутопизм (греч.  amphi  –  вокруг, около, с обеих сторон, двоякo)  – сочетание утопизма и антиутопизма, противоречивое, амбивалентное отношение к будущему.
Ангелоид  (от греч. «angelos», вестник, посланник, и «eidos», вид, подобие) – существо, обладающее некоторыми свойствами  ангелов, например, способностью  перемещаться по воздуху, передавать  мысли  на расстоянии  и т.д. Понятие «ангелоид» относится, в частности, к  людям эры палеоноя, находящимся на ранних стадиях развития интеллектуальной и коммуникативной техники. 

Виртозал  – зал для демонстрации трехмерных, миро подобных зрелищ, «виртуальных миров» как произведений тотального искусства.

Виртомания–  наркотическая зависимость от «виртуальных миров», какими они предстают на экранах, а впоследствии и в своей  трехмерной, осязаемой проекции. 

Виртонавтика – странствие, «плавание» по виртуальным мирам. 

Гиперавторство  –  создание множественных авторских личностей (и соответствующих произведений), не имеющих за собой бионосителей («реальных» индивидов). 
De’butdesiecle (франц.) – «начало века» как особый тип умонастроения и мировоззрения, в соотношении с findesiecle, «концом века».

ИнтеЛнет  – междисциплинарное сообщество для создания и распространения новых интеллектуальных движений через виртуальное пространство; одна из ступеней в интеграции нейронных и электронных сетей и в создании синтеллекта (соразума). 

Микроника  – наука о малом и о способах миниатюризации; философия 
и эстетика малых вещей, мельчайших частиц мироздания. 

Мультиверсум – совокупность миров с разными физическими законами и 
числом измерений, в отличие от единственного «универсума»  – нашей Вселенной. 

Мультивидуум  – множественный индивид, разнообразные «я» которого могут иметь самостоятельное телесное воплощение, сохраняя при этом общее самосознание.
Мыследержание – дисциплина управления своими мыслями, воздержания от общественно опасных или греховных помыслов;  ментальная аскеза, ранее развитая в йоге и исихазме, как способ самоцензуры в церебрально открытом обществе. 

Нейрокомпьютерный интерфейс (НКИ) (называемый также прямой нейронный интерфейс, мозговой интерфейс, интерфейс «мозг – компьютер») – система, созданная для обмена информацией между мозгом и электронным устройством  (например,  компьютером).В  однонаправленных интерфейсах внешние устройства могут либо  принимать сигналы от мозга, либо посылать ему сигналы (например,  имитируя сетчатку глаза при восстановлении зрения электронным  имплантатом). Двунаправленные интерфейсы позволяют мозгу и внешним устройствам обмениваться информацией в обоих  направлениях. В основе нейро–компьютерного интерфейса, часто  используется метод биологической обратной связи. (Нейросоциумом).  На уровне информационной инфраструктуры идея Глобального мозга  станет реальностью.

Нейронет (англ. NeuroNet, NeuroWeb, Brainet) или Web 4.0  – один из предполагаемых этапов развития Всемирной паутины, в котором взаимодействие участников (людей, животных, интеллектуальных  агентов) будет осуществляться на принципах нейрокоммуникаций. По  прогнозам, должен заменить собою Web 3.0 приблизительно в 2030–2040 годах. Один из ключевых рынков, выбранных для развития в  рамках российской Национальной технологической инициативы.

Нейрокосмос  –  фрагмент космоса, прямо подключенный к мозгу и им управляемый.
Нейромания  – наркотическая зависимость от образов, идей и других единиц информации, прямо поступающей в мозг по электронно–нейронным каналам. 

Нейросоциум –общество, которое непосредственно управляется мозговыми процессами и в свою очередь их контролирует. 
Ноотический (от  греч.  «ноос» – разум) – относящийся к разуму как планетарному явлению, как силе, преобразующей геосферу и биосферу Земли. 

Ноократия  – форма политического устройства и управления под началом коллективного разума, действующего в коммуникативных сетях. 

Палеоной  («палео»  –  «древний», «ноос»  –  «разум») – эра древних форм коллективного разума и примитивных интеллектуальных машин (к  этой эре относится и наша эпоха). 

Панпсихизм  – растворение внешнего мира во внутреннем, исчезновение границы между психикой и реальностью. 

Проективная  археология  –  изучение древностных образований в современной культуре;  представление о настоящем времени как о  давно прошедшем в отношении к прогнозируемому будущему. 

Протеизм (от приставки «прото–» – «первичный»  – и имени древнегреческого божества Протея, способного менять свой облик)  –
мироощущение начального положения  вещей, первичный набросок еще неизвестных форм будущей цивилизации. 

Сингулярность технологическая  –  гипотетический момент, по прошествии которого, по мнению сторонников данной концепции, технический прогресс станет настолько быстрым и сложным, что окажется недоступным пониманию.

Синтеллект (стяжение  приставки  «син–»  (со–) и корня «интеллект») соборный разум, соразум, который образуется интеграцией индивидуальных сознаний через сеть электронных коммуникаций;  ступень в создании всечеловеческого нейро–квантового мозга. 

Сюрреал  –  фрагмент виртуального пространства, обладающий полной психофизической достоверностью, как трехмерная реальность, и вместе с тем поддающийся управлению, как технический прибор. 

Техноангелизм  – приобретение  человеком  сверхъестественных, «ангельских» свойств на основе технической эволюции,  преодолевающей ограниченность его биологической природы. 

Человесть  («чело–век»  +  «весть»)  –  индивидуальная  сущность, энтелехия человека, в ее способности принимать вне телесные формы воплощения и передаваться как «информационный портрет»,  обладающий свойствами оригинала. 

Церебрально открытое общество  (ЦОО) – общество, в котором мозговые процессы технически освоены, выведены наружу и прямо участвуют в информационных потоках и производственных процессах.

10 комментариев:

  1. Людмила, спасибо. Сколько новых форм, терминов и понятий!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Татьяна Александровна, очень много! Чтобы быть в курсе всего нового, приходится знакомиться. Я некоторые термины тоже впервые прочитала, теперь хоть представление будет.
      Спасибо за отзыв. Удачи Вам и хороших выходных!

      Удалить
  2. Ничего себе. сразу и не запомнишь! Сколько же всего нового! Очень импонирует "ИнтеЛнет". Удивляет "Техноангелизм". Можно взять на заметку и "Слёт книгочеев" и "Слоган". Спасибо за списки, Людмила Борисовна! Интересно и ПОЛЕЗНО!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Людмила Фёдоровна, здравствуйте!
      Да, новых терминов очень много, смущает, что много опять иностранных слов. Посмотрим, приживутся они у нас или это слова-однодневки.
      Мне понравилось слово "Синтеллект" - соборный разум, соразум, это для русского человека подходит. Да, техническая терминология побеждает. трудно к этому привыкать.
      Спасибо за комментарий, искренне рада Вам.
      Удачи, всего Вам самого доброго и позитивного!

      Удалить
  3. Людмила Борисовна, спасибо! Многие термины были для меня незнакомы. Надо все их изучить! Хочу скопировать и распечатать ваш пост.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ирина Михайловна, добрый день!
      Много листочков получится, больше 20. Если только шрифт сделать помельче...
      Рада, что заинтересовала Вас этими иностранными терминами. Что-то, возможно, останется в нашем языке, а что-то, мне кажется, не приживется.
      Удачи Вам, всего светлого и позитивного, хороших теплых выходных. У нас обещают до 30 тепла и выше. Будем греться...

      Удалить
  4. Здравствуйте, спасибо за публикацию, утащила в избранное! Некоторые формы работы и термины были знакомы, а о других даже не подозревала... буду изучать;)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Кристина, честно скажу, что я тоже о некоторых терминах ничего не знала, тоже "просвещалась", изучала. Рада, что могу быть полезной.
      Благодарю за комментарий. Удачи Вам, всех благ и всего самого доброго!

      Удалить
  5. Здравствуйте, Людмила! Спасибо, узнала много интересного. Унесла к себе в копилку. Обязательно использую некоторые термины в мероприятиях."БИБЛИОТЕЧНЫЙ ШКОЛФОРСАЙТ" - попробуем с ребятами заглянуть в будущее школьной библиотеки. Или БИБЛИОТЕЧНЫЙ ЭВЕНТ, есть где развернуться..!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Светлана, добрый вечер!
      Как я рада видеть Вас в блоге! Запереживала, что "Библиоизюминки" молчат. Наверно, очень много работы?
      Я рада, что материал пригодился для мероприятий. Честно говоря, некоторые термины сама прочитала впервые. Всё очень быстро изменяется...
      Светлана, еще вот здесь видела подходящую для Вас информацию, может, пригодится... https://zapiski56789.blogspot.ru/2017/07/blog-post_5.html
      Спасибо за отзыв, очень рада Вам. Удачи, здоровья, счастья, радости и добра, всех благ и благополучия!

      Удалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...